チキンにします。
機内食を選ぶ場合
a chickenは「ニワトリ1羽」の意味で、相手はビックリするかも。このaは、「数あるニワトリの中の1羽」。I’ll take a salmon.と言えば、「鮭1匹にします」で、これもヘン。無冠詞のchickenは「チキンの肉・料理」。「鮭にします」ならI’ll take salmon.と言う。
チキンにします。
機内食を選ぶ場合
a chickenは「ニワトリ1羽」の意味で、相手はビックリするかも。このaは、「数あるニワトリの中の1羽」。I’ll take a salmon.と言えば、「鮭1匹にします」で、これもヘン。無冠詞のchickenは「チキンの肉・料理」。「鮭にします」ならI’ll take salmon.と言う。